颐 Hexagram 27 - I (Nourishment)
|
||
above: Kên / Keeping Still, Mountain |
||
below: Chên / The Arousing, Thunder |
||
This hexagram is a picture of an open mouth; above and below are firm lines of the lips, and between them the opening. Starting with the mouth, through which we take food for nourishment, the thought leads to nourishment itself. Nourishment of oneself, specifically of the body, is represented in the three lower lines, while the three upper lines represent nourishment and care of others, in a higher, spiritual sense. THE JUDGEMENT
THE CORNERS OF THE MOUTH. In bestowing care and nourishment, it is important that the right people should be taken care of and that we should attend to our own nourishment in the right way. If we wish to know what anyone is like, we have only to observe on whom he bestows his care and what sides of his own nature he cultivates and nourishes. Nature nourishes all creatures. The great man fosters and takes care of superior men, in order to take care of all men through them.
Mencius Mencius says about this: If we wish to know whether anyone is superior or not, we need only observe what part of his being he regards as especially important. The body has superior and inferior, important and unimportant parts. We must not injure important parts for the sake of the unimportant, nor must we injure the superior parts for the sake of the inferior. He who cultivates the inferior parts of his nature is an inferior man. He who cultivates the superior parts of his nature is a superior man.1 |
'Life Nourishment' - Jared Kihiu Njuguna THE IMAGE
At the foot of the mountain, thunder: |
Mencius |
"God comes forth in the sign of the Arousing": when in the spring the life forces stir again, all things come into being anew. "He brings to perfection in the sign of Keeping Still": thus in the early spring, when the seeds fall to earth, all things are made ready. This is an image of providing nourishment through movement and tranquillity. The superior man takes it as a pattern for the nourishment and cultivation of his character. Words are a movement going from within outward. Eating and drinking are movements from without inward. Both kinds of movement can be modified by tranquillity. For tranquillity keeps the words that come out of the mouth from exceeding proper measure, and keeps the food that goes into the mouth from exceeding its proper measure. Thus character is cultivated. |
1. Book of Mencius, bk. VI, sec. A, 14. [Mencius lived from 389 to 305 B.C.] |